Da Sømandens "bull's-eye" Dans Dukkede Op

Indholdsfortegnelse:

Da Sømandens "bull's-eye" Dans Dukkede Op
Da Sømandens "bull's-eye" Dans Dukkede Op

Video: Da Sømandens "bull's-eye" Dans Dukkede Op

Video: Da Sømandens
Video: Bullseye 2024, November
Anonim

"Øh, bull's eye, men hvor du ruller, kommer du ind i min mund - du kommer ikke tilbage!" Ordene kan være forskellige, men melodien er altid genkendelig, ligesom selve dansen, kendt som "Apple". Et ægte "visitkort" til den russiske flåde!

Billede
Billede

Hele dansens karakter understreger dens marine oprindelse. For det første er dansetrinene typisk maskuline, designet til ikke at vise nåde, men styrke. For det andet involverer disse bevægelser dans i et begrænset rum: armene er foldet på brystet, torsoen er rettet, benene bevæger sig ét sted. Det er let at forestille sig, at søfolk kunne underholde sig med en sådan dans i et øjebliks hvile, og sådan blev et andet karakteristisk træk ved dansen født: to dansere skiftevis demonstrerer og gentager visse bevægelser efter hinanden.

Engelsk forfader "Apple"

Oprindelsen til denne dans findes i England. En folkedans med synkopieret hornpiperytme har eksisteret her siden det 15. århundrede. Navnet henviser til disse instrumenter til akkompagnementet, som han blev udført for - et horn og en trompet. Bevægelserne bestod hovedsageligt af at hoppe på plads og svinge med bøjede ben. Samtidig bevægede hænderne sig næsten ikke, de blev enten holdt på bæltet eller trukket langs kroppen eller foldet på brystet.

Der var flere sorter af hornpipe, både tre-beat og to-beat, sidstnævnte blev kendt som sømandens hornpipe. Sandsynligvis var en sådan dans let at danse i de tunge sko, som sømændene havde på sig.

Sømandsdans i Rusland

Dansen, der kom fra England, i vores land har absorberet elementerne i den russiske dans. Det var dog dansebevægelserne, der blev lånt, men ikke melodien. Det er ikke længere muligt at fastslå, hvem der var forfatteren, men dens lighed med den moldaviske folkesang "Kalach" bemærkes. Måske var hun kilden.

På en eller anden måde viste melodien, flettet med sømandens dans, at være efterspurgt under forholdene med revolutionære omvæltninger og borgerkrig. Det var let at huske, det blev kendetegnet ved dets energi, det var let at sætte ord af ethvert indhold på det. Der var mange vers til denne melodi:

Øh, tyrefægtning, Ja, siden er grøn.

Kolchak gennem Ural

De blev ikke beordret til at gå.

Øh, tyrefægtning, Ja rullet, Og den borgerlige magt

Faldt ned

Naturligvis var politik ikke altid temaet for versene:

Øh, tyrefægtning, Ja, på et fad.

Jeg er træt af min kone

Jeg går til pigerne.

Og alligevel var "Yablochko" først og fremmest forbundet med søfolk. Således anvendte komponisten R. Glier i balletten "Red Poppy", iscenesat i 1927, denne melodi som en dans af sovjetiske søfolk.

Yablochko forbliver sådan den dag i dag. På scenen udføres det af dansere klædt i veste og fredløse hætter. Den eneste ændring, som dansen har gennemgået, er kvinders deltagelse i den, men dette er sjældent.

Anbefalede: